综合色区亚洲熟妇p,艳妇乳肉豪妇荡乳av无码福利,阳茎伸入女人阳道视频免费,中文字幕日韩一区二区三区不卡,伊人久久一区二区三区四区

十四屆全國人大一次會議第1948號建議及辦理復文

十四屆全國人大一次會議第1948號建議

關(guān)于在法律法規(guī)和工作及生活中不再使用“殘疾人”一詞的建議

黨和國家高度重視、積極推動康障人士事業(yè)的大力發(fā)展,分別頒布了《中華人民共和國殘疾人保障法》、《殘疾預防和殘疾人康復條例》等法律法規(guī),有的省市也正在出臺專門的條例,例如山東省正在加緊出臺《山東省殘疾預防和殘疾人康復條例》。黨政府及全體人民群眾對康障人士的重視和保障,充分體現(xiàn)中國特色社會主義制度的優(yōu)越性、中華文明的美德、社會文明的高度發(fā)展和進步。

“殘疾人”一般屬于醫(yī)學和醫(yī)療行業(yè)用語,是從疾病學語境下對身心有疾病的診斷,應歸于特定的醫(yī)學范疇,不宜于在其他行業(yè)和語境下使用。“殘疾人”是將某種人視為病人的定義和表達方式。在中華文明和優(yōu)秀文化的背景下,對弱者或者障礙人士體現(xiàn)出了高度的尊重和文明,在漢語語境下或者日常生活中,我們以尊重他人為內(nèi)心的善良和良知,有著很好的表現(xiàn):稱肢體殘疾為“腿腳不利索”、精神和腦子有問題的人為“智力有問題的人”,“不能自理的人”......在有關(guān)部門對障礙人士的管理中,也體現(xiàn)出了高度的文明和人性的光輝:我們把曾經(jīng)的“精神病醫(yī)院”改成了“精神衛(wèi)生院”,把“聾啞學?!备某闪恕疤厥鈱W校”。這樣的語言使用和人格尊重,讓社會有了溫度,體現(xiàn)了文明的厚度,也體現(xiàn)了文化關(guān)懷和人性的高度。

世界《殘疾人權(quán)利公約》和《國際殘疾人事業(yè)發(fā)展聯(lián)合會》英文名稱中,其中英文“Disabilities”直譯的意思是“喪失某種能力的人”,我們把他譯成漢語“殘疾人”一詞,顯然不夠準確、不夠溫性、不夠人文。中華文化博大精深,直接譯成“殘疾人”確有失準之嫌。日本殘疾人基本法稱為《障害者基本法》,用詞比較委婉。在翻譯英文“Disabled”時,應當充分考慮到日常用語與標識、法律語言、機構(gòu)用詞的不同。

因此建議;

1.實現(xiàn)全面依法治國,應當貫徹和落實社會主義核心價值觀,應當充分體現(xiàn)文化自信和中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,彰顯文明古國之風采,應當文明立法。在有關(guān)法律和法規(guī)中,以及主管部門中,醫(yī)學語言“殘疾人”一詞,包括“殘疾人協(xié)會”,顯得特別不和諧,也與現(xiàn)代文明社會不協(xié)調(diào)。建議修改《中華人民共和國殘疾人保障法》和《殘疾預防和殘疾人康復條例》,將其中“殘疾人”用更加人性和文明的用詞代替。建議用“康障人士”或者其他更合適的詞語,以體現(xiàn)現(xiàn)代文明和對康障者的尊重,給予精神上的安慰與扶持。

2.禁止對康障人士歧視性的行為,特別是要禁止新聞報道、文藝作品和電影作品中有歧視性內(nèi)容和節(jié)目。在新聞報道、文藝作品和日常用語方面,使用合適的語言和詞語報道,盡量不提及某人是殘疾人士或者所患疾病。不宜用主觀術(shù)語來描述康障人士所遇到的困難,包括“不幸”、“悲傷”、“傷殘”等詞語。除非康障人士正在接受醫(yī)院治療,避免或者禁止將康障人士描繪成病人。不再使用“殘”或“殘疾人”一詞語。

3.建議對全國的康障人士的管理機構(gòu),包括“中國殘疾人聯(lián)合會”等組織的名稱予以修正,可以改成“中國康障人士聯(lián)合會”。


對十四屆全國人大一次會議第1948號建議的答復

曹金萍代表:

您提出的《關(guān)于在法律法規(guī)和工作及生活中不再使用“殘疾人”一詞的建議》收悉,經(jīng)商中央宣傳部、廣電總局,現(xiàn)答復如下:

“殘疾”是一個演變中的概念。20世紀80年代,隨著中國特色殘疾人事業(yè)的興起,曾經(jīng)長期使用的“殘廢”一詞被“殘疾”所取代,這是我國關(guān)于殘疾人理念的一次根本性改變,反映了改革開放后人們對殘疾現(xiàn)象和殘疾人問題的廣泛關(guān)注與社會文明的進步。特別是1990年12月《中華人民共和國殘疾人保障法》頒布以后,“殘疾人”作為一個法律概念,已經(jīng)全面納入我國法律法規(guī)政策體系,目前直接使用“殘疾人”一詞的法律已有近40部?!皻埣病焙汀皻埣踩恕备拍钜惨呀?jīng)被社會各界廣泛接受和使用。

我會非常重視消除社會對殘疾人的歧視和偏見,避免污名化。根據(jù)《中華人民共和國殘疾人保障法》“禁止通過大眾傳播媒介或者其他方式貶低損害殘疾人人格”有關(guān)規(guī)定,我會協(xié)助中央宣傳部、廣電總局等部門對有關(guān)電影、視聽作品進行認真審查,避免出現(xiàn)歧視殘疾人的內(nèi)容,并持續(xù)積極做好殘疾人事業(yè)宣傳工作。北京2022年冬殘奧會期間,人民日報、新華社、中央廣播電視總臺等媒體對殘奧健兒頑強拼搏、勇創(chuàng)佳績開展全方位報道,宣傳力度空前,營造了全社會對冬殘奧會高度關(guān)注、為殘奧運動員加油點贊的濃厚氛圍,展示了殘疾人作為社會主義現(xiàn)代化事業(yè)建設者的昂揚姿態(tài)。

近年來,我們也陸續(xù)收到一些關(guān)于修改“殘疾人”稱謂的建議,例如修改為“殘障人”、“障礙者”等,您提出的“康障人士”更加突出殘疾人的特點和面臨的障礙,這些都充分反映了社會各界對殘疾人的關(guān)愛和對殘疾人面臨困難的關(guān)注。我們?yōu)榇硕啻谓M織有關(guān)專家和殘疾人、殘疾人親屬進行專題研究,并在線上、線下開展調(diào)查、研討和座談。但是目前仍沒有找到一個普遍被社會各界一致認可的替代詞匯。在聯(lián)合國《殘疾人權(quán)利公約》制定過程中,談判各方也曾打算尋找一個更加積極的詞匯替代英語中的disabled和disability,但是最終也未達成一致,聯(lián)合國《殘疾人權(quán)利公約》英文版本最終仍然使用了persons with disabilities,其中文版本最終仍然使用了“殘疾人”。

我們會高度重視和慎重對待“殘疾人”稱謂的改變問題。好的稱謂可以改變社會對殘疾人群體的錯誤看法和陳舊認知,引導社會更加尊重、理解、支持殘疾人,促進殘疾人的社會參與和融合。但是,如果新的稱謂得不到社會的普遍認可,可能形成新的誤導和被動局面。而且新的稱謂涉及國家近40部法律和大量行政法規(guī)、地方法規(guī)、規(guī)章、標準、規(guī)范、文件等的修改,事關(guān)全國數(shù)千家殘聯(lián)組織名稱的變更,因此需要充分論證,慎之又慎。

我會將繼續(xù)加強研究,聽取專家和社會各界意見,特別是殘疾人和殘疾人親屬意見,探討“殘疾”概念的內(nèi)涵、外延及更為科學合理的表達,及時向有關(guān)部門提出意見建議,共同推廣現(xiàn)代文明社會殘疾人觀,營造理解、尊重、關(guān)愛殘疾人的社會氛圍。

衷心感謝您對殘疾人事業(yè)的關(guān)心和支持!